Sou o responsável pelo êxito ou fracasso desse projeto. Então, vamos fazer do meu jeito.
Ja sam jedini odgovoran za uspeh ili propast ove zamisli, i uradiæemo to na moj naèin.
Portanto, o sucesso ou fracasso do baile... são da inteira responsabilidade do Comitê de Entretenimento.
Zato, kao što sam rekao, uspeh ili neuspeh studentskog plesa, zavisi od, vas, èlanova komiteta za zabavu.
Mas o êxito ou fracasso dependerá só de você.
Ali uspeh ili neuspeh æe potpuno zavisiti od vas.
Antes de reviver os outros adormecidos... esperamos o sucesso ou fracasso com a pessoa já trazida a bordo.
Pokušaj da oživimo ostale spavaèe èeka na naš uspeh ili neuspeh sa onim koga smo veæ prebacili.
Agora vitória ou fracasso dependem de 6 caças e 10 bombardeiros.
Sada, sada æemo pobediti ili izgubiti sa šest lovaca i deset bombardera.
Essa é uma longa e complicada missão e eu quero enfatizar que seu sucesso ou fracasso só depende de nós.
Операција је дуга и тешка. Желим да вас подсетим да њен успех или неуспех зависи само од нас.
O sucesso ou fracasso de suas ações não totalizam sua vida
Uspeh ili neuspeh tvojih dela ne oznaèava ukupnost tvog života.
Quero dizer-lhes que onde quer que se encontrem neste mundo, com êxito ou fracasso, nesta época do ano sempre terão um lugar à mesa... e no meu coração.
Želim da znate da gdje god da se zateknemo na ovom svijetu... Kakvi god uspjesi ili porazi stizali u ovo doba godine, vi æete uvijek imati svoje mjesto za mojim stolom... I svoje mjesto u mom srcu.
Talvez alguma idéia de sucesso, ou fracasso.
Možda o nekoj ideji o uspijehu ili neuspijehu.
Continuar uma ação... sem se importar com a oposição, desanimo ou fracasso anterior.
Nastavljajuæi istim tempom bez obzira na obeshrabljenje, opiranja i prošle neuspijehe. Prijam. U redu, Websteru, kako te se riješiti?
Nosso sucesso ou fracasso depende de nós.
Da li æemo proæi ili pasti na tom testu, zavisi od nas.
Seja ela de beleza, imperfeição, triunfo ou fracasso.
Bilo da je od lepote, nesavrsenosti, pobede ili poraza.
Nossa vida não deve ser influenciada... pelo sucesso ou fracasso de estranhos.
Život nam ne mogu ureðivati usponi i padovi stranaca.
Ela estava no projeto FCO, para ver se elas sucesso ou fracasso.
Uèestvovao sam u projektu FCO da vidim da li je uspeo ili propao.
Independentemente do meu sucesso ou fracasso, por favor, poupem Pingan de qualquer punição.
Uzdiæi æu se u svom uspehu ili propasti spašavajuæi mladog Gospodara Molim te, oslobodi Pingan bilo kakve kazne.
Conhecendo o Ministro do Reich como eu, estou certo que ele não gostaria que o sucesso ou fracasso de sua ilustre noite
Колико ја познајем Рајх министра, сигуран сам да он неће желети да успех или неуспех овако значајне вечери,
Sucesso ou fracasso, qual ensina mais?
Uspeh ili neuspeh... Šta vas više uèi?
Sucesso ou fracasso vai depender de você.
Od stava zavisi uspeh ili neuspeh
Uma disputa entre o possível e o impossível, nos limites entre o sucesso ou fracasso.
Spor između moguće i nemoguće, granice između uspjeha ili neuspjeha.
Na visão de Hitler, sempre foi, quer dizer, matar ou morrer, vitória ou fracasso.
U Hitlerovom viðenju sveta, uvek je bilo, živ ili mrtav, pobeda ili totalni poraz.
As decisões que você fizer nas próximas 24h determinarão seu sucesso ou fracasso.
Odluke koje doneseš u narednih 24 sata, presudne su za uspeh ili poraz.
O que acontecer, sucesso ou fracasso, enfrentaremos isso juntos. De pé como apenas um.
Шта год да се деси, успели или оманули, суочићемо се с тиме заједно, удружени као један.
E o sucesso ou fracasso dessa guerra dependerá do resultado.
A uspeh ili poraz u ovom ratu zavisiæe od ishoda toga.
Sorte é definida como sucesso ou fracasso causado aparentemente pelo acaso.
Sreća se definiše kao uspeh ili neuspeh naizgled izazvan slučajnošću.
3.1570258140564s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?